RE: Caouin… kézako ?

Répondu

« Elle est paf, la girafe
Il a bu, le zébu
Il est plein, le caouin
Il est rond, le dindon »

Les amateurs de punk et de rock alternatif auront bien sûr reconnu le refrain du cultissime Commando Pernod des grandiosissimes Bérurier Noir (1).

Ma question porte sur la signification du mot « caouin ». D’après un très sérieux article de Sylvain David publié en septembre 2009 (2), il s’agirait d’un « terme péjoratif servant à désigner un Mélanésien (ou habitant de Nouvelle-Calédonie) ». Néanmoins, poursuit l’auteur de l’article,  « comme Bérurier Noir – groupe internationaliste s’il en fut – ne peut en aucune manière être soupçonné de ce racisme primaire consistant à associer l’étranger à la bête, une telle allusion demeure mystérieuse ».

D’autres sources (3) indiquent que le caouin serait un chat huant, ce qui cadre mieux avec le contexte de ce refrain énumérant des animaux (supposément amateurs de boissons alcoolisées, mais ceci est un autre débat…).

Ma reconnaissance éternelle est garantie à tout contributeur – ou contributrice, ne faisons pas preuve de sexisme primaire – de ce site qui pourrait m’éclairer sur la signification exacte de ce terme.

Punkement vôtre 🙂

(1) https://www.youtube.com/watch?v=RAMlOFHKcOg
(2) Sylvain David, « Le commando Pernod ». De l’appellation incontrôlée à la sémiologie éthylo-politique, COnTEXTES [En ligne], 6 | septembre 2009, mis en ligne le 25 septembre 2009, consulté le 16 août 2021; https://journals.openedition.org/contextes/4463
(3) Notamment celle-ci, dont j’ignore s’il faut la prendre ou non au sérieux:
http://www.vaux-en-amienois.net/picard/lexiq_picard/lexique_C.htm

GeorgeAbitbol Grand maître Demandé le 16 août 2021 dans Question de langue
1 Réponses
Meilleure réponse

En effet « caouin » semble désigner le chat huant en Picard, et même d’autres oiseaux comme la chouette;
Extrait de Wikipédia Picard

  • caouin, ch’est un nom pour pusieurs oésieus : Strix Aluco / Hurlote – Hobrieu – Obriyeu (fr:Hulotte, Chouette des bois) pi Asio otus / Houpeu (fr: Hibou moyen-duc) et pi Athene noctua / Caouin – Cahouin – Cawin – Cat-hoint (fr:Chouette chevêche) [1].
  • in franchoés = Chouette chevêche

——-
Serait-ce l’équivalent de « chat » pour certains locuteurs en ch’ti ?
Une intervention sur Twiter :

Dans le nord (je pensais que c’était partout mais non) on dit « caouin » [kawouin] et je trouve que ça match bien avec clébard
——
Il signifie « caillou »  en patois de Mauges et désigne une boisson des amérindiens (rapporté par Jean de Léry – XVIe siècle)

Tara Grand maître Répondu le 16 août 2021

Magnifique !!! Merci beaucoup 🙂

le 16 août 2021.

Hélas, je n’ai pas été d’une grande aide…

le 18 août 2021.
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.